第140章 超级翻译(1 / 6)
一张巨大的长条形谈判桌,中方和六国代表分坐两侧。中方占据了一整条边,不过只有廖廖数人坐在台前,其余代表团成员都坐在后方。相对的,美、英、德、法、俄、日六国代表团各自派出两名成员坐在前台,剩下的也都呆在后方。
这次会晤,周天星担任的是翻译角色,坐在燕航副总经理洪岩(代表团长)和国资委特派员费文东之间,不过位置稍稍靠后,和其余几名专职翻译待遇相仿,并没有资格在前台占据一席之地。
对于这项不用费脑细胞的工作,周天星自然游刃有余,他采用的是翻译界最强悍的同声传译,也就是说,不会等到对方把话说完才整句译出,而是基本和对方语速保持同步。他这么干并不费力,只要对方一开口,他就能直觉意识到对方想说什么,很自然地用中文说出来就行,和那些普通翻译相比,他的译法往往更精确、更贴切。
他之所以露这一手,并不是为了卖弄,而是想尽快得到代表团成员的重视和肯定,否则,在这次谈判中,充其量只能充当一个翻译角色,无所作为。
果然,这一细节很快就引得人人瞩目,就连对面那些外国人都纷纷对他指指点点。这也难怪,同声传译并不罕见,但能把数国语言揉在一起传的人,就只能用语言天才来形容了。
中场休息时,费文东主动把他拉到外间走道上说话,开门见山地道:“小周同志,直说吧,以你的语言能力,呆在燕航实在有点大材小用,如果你愿意到我们国资委工作,我可以向组织上推荐,楚总那边的工作由我去做。你看怎么样?”
这话一出,周天星对这人更生好感,心道果然是位胸怀坦荡的好官。官场上多的是妒贤忌能的“王伦”式人物,这样的官倒是少见。
平心而论,如果把角色对换一下,周天星是无论如何不会把一个年纪二十出头、副处级、能力超强的年青人主动招进本单位的,就算起了爱才之心,也会认真考察一番对方地背景来历,确定对自己没有威胁后。才会这样做的。
沉吟片刻,笑道:“费处长,真的非常感谢您对我的信任,只是您的好意我只能心领了,我家在江东。父母妻子都在当地,暂时还没有来北京工作的打算。”
费文东微微皱眉,面现不悦道:“好男儿志在四方,以你的能力,来北京发展总好过偏居一隅吧,至于个人生活上有什么困难,都可以向组织上提嘛。能解决的我们尽量解决。”
周天星被他堵到墙角上,只得苦笑道:“费处长,您可能不太了解我的家庭